分享好友 看资讯首页 频道列表
我们的英语白学了?人工智能正在实现实时翻译
2024-05-14 04:38    682 来源:搜狐

我们的英语白学了?人工智能正在实现实时翻译

2018-10-27 21:42来源:悲了伤的白犀牛//

原标题:我们的英语白学了?人工智能正在实现实时翻译

昨天,在华为mate 20系列手机的国内发布会上,余承东通过视频演示了mate 20手机可以实现语音通话中的实时传译,从演示效果来看,反应速度和准确率都还不错。

事实上,在人工智能技术的支持下,以手机为载体的实时语音传译已经相当成熟,以我亲身经历为例,半年前我去日本自由行,我完全不会日文,而日本人的英文口音也让我感到费解,于是,七天的行程我几乎都是靠一款叫“讯飞翻译”(“有道翻译官”也能实现差不多的功能)的app坚持下来的,全程几乎完美地解决了我遇到的与日本人交流的问题。

其实,从技术层面上看,语音实时传译这件事情并不难,然而在过去很长一段时间里都难以普及,人们更多的是通过人工来实现实时传译,我们常常看到在一些正式的会议场合,在一些政要首脑后面都藏着一个“隐形人”,他/她就是负责实时翻译的。

非人工,或者说通过机器实现自动的实时传译的难点在哪?难点主要有两个,第一是口音问题,以英语为例,全世界大概有15亿人号称他们可以通过英语来交流,但实际上,这15亿人之间要实现完全的充分的交流都并不容易,因为有口音的存在,让一个印度人和一个中国人通过英语来交流就不是一件容易的事情,哪怕在英国,也存在很多中口音,一些乡下小地方的英国人讲英语的方式就跟伦敦的英国人大不一样。让一台机器去试图分辨其口音并做出准确的翻译,这有点强机器之所难。

第二个难点是语义理解。人们的语言表达不光是通过词汇组成的句子,还包括语气、表情、肢体动作等等因素,比如,中国人常常调侃的“我去!”系列。绝大部分语义的表达是必须放在上下文中进行关联分析才能进行准确的理解和翻译的,这一点,只懂简单的逻辑分析的机器翻译常常会闹笑话。

而人工智能正在解决这两个难点。人工智能有一个重要的分支叫“语义分析”,它涉及到语言学、计算语言学、机器学习,以及认知语言等多个学科,它的厉害之处在于深度学习,它能够学会自然语言内部的嵌入特征,把语言的结构,语义结构和语义的表示学习出来,再反馈到系统,从而实现自然语言理解的突破。简单来说,有深度学习技术加持的翻译工作就像一个小婴儿的成长过程,快速吸收周围环境的各种信息,加以理解,同时也会将自己内心像表达的想法通过同一套模式表达出来。

在今年3月份,由微软亚洲研究院就宣布,其研发的机器翻译系统在通用新闻报道的中译英测试集上,无论是翻译质量还是准确率都达到了人类专业译者水平。此消息一出,顿时引起了全世界翻译界从业人员的失业恐慌。

而更可怕的一点是,随着学习数据量的增加,机器翻译的准确性也会同步增加,所以,人工智能机器翻译要实现完美的传译只是时间问题。所以,可能很快,我们就能毫无障碍地与全世界操不同语言的人们畅通无阻地交流了,同时,也许很快,我们的中学生、大学生就可以不再每天背英语单词、朗读英文文章了。

来源:搜狐

以上是网络信息转载,信息真实性自行斟酌。

版权/免责声明:
一、本文图片及内容来自网络,不代表本站的观点和立场,如涉及各类版权问题请联系及时删除。
二、凡注明稿件来源的内容均为转载稿或由企业用户注册发布,本网转载出于传递更多信息的目的;如转载稿涉及版权问题,请作者联系我们,同时对于用户评论等信息,本网并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。
三、转载本站原创文章请注明来源:中华厨具网

免责声明:

本站所有页面所展现的企业/商品/服务内容、商标、费用、流程、详情等信息内容均由免费注册用户自行发布或由企业经营者自行提供,可能存在所发布的信息并未获得企业所有人授权、或信息不准确、不完整的情况;本网站仅为免费注册用户提供信息发布渠道,虽严格审核把关,但无法完全排除差错或疏漏,因此,本网站不对其发布信息的真实性、准确性和合法性负责。 本网站郑重声明:对网站展现内容(信息的真实性、准确性、合法性)不承担任何法律责任。

温馨提醒:中华厨具网提醒您部分企业可能不开放加盟/投资开店,请您在加盟/投资前直接与该企业核实、确认,并以企业最终确认的为准。对于您从本网站或本网站的任何有关服务所获得的资讯、内容或广告,以及您接受或信赖任何信息所产生之风险,本网站不承担任何责任,您应自行审核风险并谨防受骗。

中华厨具网对任何使用或提供本网站信息的商业活动及其风险不承担任何责任。

中华厨具网存在海量企业及店铺入驻,本网站虽严格审核把关,但无法完全排除差错或疏漏。如您发现页面有任何违法/侵权、错误信息或任何其他问题,请立即向中华厨具网举报并提供有效线索,我们将根据提供举报证据的材料及时处理或移除侵权或违法信息。