随着生活水平的提高,越来越多的进口水果进入了我们的生活,新西兰奇异果、美国红提、法国姬那果、智利车厘子、菲律宾帝王蕉、美国尤力克……在老百姓的餐桌上,一些光鲜靓丽、口味奇特的进口水果已经成了很多人的最爱。
日前,家住南开区的刘女士向记者讲述了一段令她哭笑不得的经历:前些天她为了犒劳考上大学的女儿,特别花了48元钱买了4个“美国蛇果”,不想却被女儿看出了破绽,明明是蛇果,但是其表皮上的标签竟然写着“navelsunkist”,翻译成中文是“新奇士脐橙”,这不禁让刘女士对“美国蛇果”的“洋”身份深表怀疑。
连日来,记者通过走访本市部分超市、水果专卖店以及农贸市场,发现刘女士所言不虚,各种各样的洋水果令人目不暇接,标签同样令人眼花缭乱,其所暴露的种种问题,为其身世来源蒙上了一层神秘面纱。
在体北一家水果专营店内,记者看到店内进口水果不下10种,时值傍晚时分,该店正对部分进口水果进行打折销售。“这榴莲是泰国来的,口感特别好。”一位营业员向记者热情推销,记者左看右看,没找到该水果产自泰国的证明,该营业员指着贴在榴莲柄上的标签说:“标签上不写得清清楚楚吗?”记者看到这些标签分别用英文写着“fruit”(注:水果)、“delicious”(注:美味)等词汇,根本与水果产地没有任何关系。再看其他几种水果,贴标情况也不尽相同,有的一个水果上贴着2张标签,有的则1张都没贴。“大老远地从国外进来,标签掉了也很正常。”该店营业员告诉记者,“您要是送人,就挑带标签的,要是自己吃,那就无所谓了。”
来源:中国水果蔬菜网
以上是网络信息转载,信息真实性自行斟酌。